Каковы причины, которые могут помешать мой экземпляр начать нормально?
ru:Каковы причины, которые могут помешать мой экземпляр начать нормально?
he:מהן הסיבות שעלולה למנוע את המופע שלי מתחיל בדרך כלל?
ro:Care sunt motivele care pot preveni instanţă mea începe în mod normal?
pl:Jakie są przyczyny, które mogą zapobiec moje wystąpienie uruchamia się normalnie?
ja:正常に起動私のインスタンスを防ぐことができます理由は何ですか。
ar:ما هي الأسباب التي قد تمنع بلدي مثيل ابدأ عادة؟
zh:正常启动可能会阻止我的实例的原因是什么?
de:Was sind die Gründe, die meine Instanz verhindern können starten normal?
nl:Wat zijn de redenen die voorkomen mijn exemplaar dat kunnen start normaal?
it:Quali sono i motivi che possono impedire la mia istanza avvia normalmente?
pt:Quais são as razões que podem impedir a minha instância iniciar normalmente?
es:¿Cuáles son los motivos que pueden prevenir mi instancia inicie normalmente?
en:What are the reasons that may prevent my instance start normally?
fr:Quelles sont les raisons qui peuvent empêcher mon instance de démarrer normalement ?
Эта статья является результатом автоматического перевода, выполняемого программного обеспечения. Вы можете посмотреть исходный статьи здесь.
Некоторые изменения могут сделать непригодным для использования экземпляра. Ниже вы найдете несколько изменений, чтобы избежать / делать с осторожностью :
- Измените файлы автозагрузки
- Редактирование точек монтирования (/etc/fstab)
- Место /загрузочный раздел LVM
- Установил xen-tools Процедура здесь
- Не используйте правильную версию xen-tools.
- Перекомпиляция ядра плохой
Мы всегда рекомендуем вам выполнить Резервное копирование Прежде чем принимать такие манипуляции.
Эта статья представляется вам быть полезным ?
Включить автоматическое обновление комментариев