Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его: различия между версиями

Материал из Ru Ikoula wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(не показана 71 промежуточная версия этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
<br />
+
<span data-link_translate_fr_title="A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer"  data-link_translate_fr_url="A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer"></span>[[:fr:A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer]][[fr:A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer]]
 +
<span data-link_translate_en_title="What is the two-factor authentication and how to activate it"  data-link_translate_en_url="What is the two-factor authentication and how to activate it"></span>[[:en:What is the two-factor authentication and how to activate it]][[en:What is the two-factor authentication and how to activate it]]
 +
<span data-link_translate_es_title="Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo"  data-link_translate_es_url="Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo"></span>[[:es:Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo]][[es:Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo]]
 +
<span data-link_translate_pt_title="O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo"  data-link_translate_pt_url="O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo"></span>[[:pt:O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo]][[pt:O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo]]
 +
<span data-link_translate_it_title="Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo"  data-link_translate_it_url="Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo"></span>[[:it:Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo]][[it:Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo]]
 +
<span data-link_translate_nl_title="Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren"  data-link_translate_nl_url="Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren"></span>[[:nl:Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren]][[nl:Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren]]
 +
<span data-link_translate_de_title="Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren"  data-link_translate_de_url="Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren"></span>[[:de:Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren]][[de:Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren]]
 +
<span data-link_translate_zh_title="什么是双因素身份验证和如何激活它"  data-link_translate_zh_url="什么是双因素身份验证和如何激活它"></span>[[:zh:什么是双因素身份验证和如何激活它]][[zh:什么是双因素身份验证和如何激活它]]
 +
<span data-link_translate_ar_title="ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه"  data-link_translate_ar_url="ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه"></span>[[:ar:ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه]][[ar:ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه]]
 +
<span data-link_translate_ja_title="二要素認証とは、それをアクティブにする方法"  data-link_translate_ja_url="二要素認証とは、それをアクティブにする方法"></span>[[:ja:二要素認証とは、それをアクティブにする方法]][[ja:二要素認証とは、それをアクティブにする方法]]
 +
<span data-link_translate_pl_title="Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć"  data-link_translate_pl_url="Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć"></span>[[:pl:Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć]][[pl:Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć]]
 +
<span data-link_translate_ru_title="Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его"  data-link_translate_ru_url="Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его"></span>[[:ru:Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его]][[ru:Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его]]
 +
<span data-link_translate_ro_title="Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi"  data-link_translate_ro_url="Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi"></span>[[:ro:Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi]][[ro:Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi]]
 +
<span data-link_translate_he_title="מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו"  data-link_translate_he_url="מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו"></span>[[:he:מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו]][[he:מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו]]
 +
<span data-link_translate_fr_title="A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer"  data-link_translate_fr_url="A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer"></span>[[:fr:A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer]][[fr:A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer]]
 +
<span data-link_translate_en_title="What is the two-factor authentication and how to activate it"  data-link_translate_en_url="What is the two-factor authentication and how to activate it"></span>[[:en:What is the two-factor authentication and how to activate it]][[en:What is the two-factor authentication and how to activate it]]
 +
<span data-link_translate_es_title="Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo"  data-link_translate_es_url="Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo"></span>[[:es:Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo]][[es:Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo]]
 +
<span data-link_translate_pt_title="O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo"  data-link_translate_pt_url="O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo"></span>[[:pt:O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo]][[pt:O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo]]
 +
<span data-link_translate_it_title="Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo"  data-link_translate_it_url="Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo"></span>[[:it:Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo]][[it:Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo]]
 +
<span data-link_translate_nl_title="Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren"  data-link_translate_nl_url="Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren"></span>[[:nl:Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren]][[nl:Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren]]
 +
<span data-link_translate_de_title="Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren"  data-link_translate_de_url="Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren"></span>[[:de:Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren]][[de:Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren]]
 +
<span data-link_translate_zh_title="什么是双因素身份验证和如何激活它"  data-link_translate_zh_url="什么是双因素身份验证和如何激活它"></span>[[:zh:什么是双因素身份验证和如何激活它]][[zh:什么是双因素身份验证和如何激活它]]
 +
<span data-link_translate_ar_title="ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه"  data-link_translate_ar_url="ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه"></span>[[:ar:ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه]][[ar:ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه]]
 +
<span data-link_translate_ja_title="二要素認証とは、それをアクティブにする方法"  data-link_translate_ja_url="二要素認証とは、それをアクティブにする方法"></span>[[:ja:二要素認証とは、それをアクティブにする方法]][[ja:二要素認証とは、それをアクティブにする方法]]
 +
<span data-link_translate_pl_title="Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć"  data-link_translate_pl_url="Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć"></span>[[:pl:Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć]][[pl:Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć]]
 +
<span data-link_translate_ru_title="Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его"  data-link_translate_ru_url="Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его"></span>[[:ru:Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его]][[ru:Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его]]
 +
<span data-link_translate_ro_title="Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi"  data-link_translate_ro_url="Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi"></span>[[:ro:Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi]][[ro:Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi]]
 +
<span data-link_translate_he_title="מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו"  data-link_translate_he_url="מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו"></span>[[:he:מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו]][[he:מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו]]
 +
<span data-link_translate_fr_title="A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer"  data-link_translate_fr_url="A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer"></span>[[:fr:A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer]][[fr:A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer]]
 +
<span data-link_translate_en_title="What is the two-factor authentication and how to activate it"  data-link_translate_en_url="What is the two-factor authentication and how to activate it"></span>[[:en:What is the two-factor authentication and how to activate it]][[en:What is the two-factor authentication and how to activate it]]
 +
<span data-link_translate_es_title="Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo"  data-link_translate_es_url="Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo"></span>[[:es:Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo]][[es:Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo]]
 +
<span data-link_translate_pt_title="O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo"  data-link_translate_pt_url="O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo"></span>[[:pt:O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo]][[pt:O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo]]
 +
<span data-link_translate_it_title="Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo"  data-link_translate_it_url="Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo"></span>[[:it:Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo]][[it:Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo]]
 +
<span data-link_translate_nl_title="Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren"  data-link_translate_nl_url="Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren"></span>[[:nl:Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren]][[nl:Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren]]
 +
<span data-link_translate_de_title="Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren"  data-link_translate_de_url="Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren"></span>[[:de:Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren]][[de:Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren]]
 +
<span data-link_translate_zh_title="什么是双因素身份验证和如何激活它"  data-link_translate_zh_url="什么是双因素身份验证和如何激活它"></span>[[:zh:什么是双因素身份验证和如何激活它]][[zh:什么是双因素身份验证和如何激活它]]
 +
<span data-link_translate_ar_title="ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه"  data-link_translate_ar_url="ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه"></span>[[:ar:ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه]][[ar:ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه]]
 +
<span data-link_translate_ja_title="二要素認証とは、それをアクティブにする方法"  data-link_translate_ja_url="二要素認証とは、それをアクティブにする方法"></span>[[:ja:二要素認証とは、それをアクティブにする方法]][[ja:二要素認証とは、それをアクティブにする方法]]
 +
<span data-link_translate_pl_title="Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć"  data-link_translate_pl_url="Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć"></span>[[:pl:Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć]][[pl:Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć]]
 +
<span data-link_translate_ru_title="Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его"  data-link_translate_ru_url="Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его"></span>[[:ru:Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его]][[ru:Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его]]
 +
<span data-link_translate_ro_title="Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi"  data-link_translate_ro_url="Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi"></span>[[:ro:Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi]][[ro:Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi]]
 +
<span data-link_translate_he_title="מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו"  data-link_translate_he_url="מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו"></span>[[:he:מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו]][[he:מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו]]
 +
<br />Эта статья является результатом автоматического перевода, выполняемого программного обеспечения. Вы можете посмотреть исходный статьи [[:fr:A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer|здесь]].<br /><span data-translate="fr"></span><br />
 +
<span data-link_translate_fr_title="Что такое Двухфакторная аутентификация et comment l'activer"  data-link_translate_fr_url="A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer"></span>[[:fr:A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer]][[fr:A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer]]
 +
<span data-link_translate_pt_title="O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo"  data-link_translate_pt_url="O+que+%C3%A9+a+autentica%C3%A7%C3%A3o+de+dois+fatores+e+como+ativ%C3%A1-lo"></span>[[:pt:O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo]][[pt:O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo]]
 +
<span data-link_translate_es_title="Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo"  data-link_translate_es_url="Qu%C3%A9+es+la+autenticaci%C3%B3n+de+dos+factores+y+c%C3%B3mo+activarlo"></span>[[:es:Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo]][[es:Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo]]
 +
<span data-link_translate_he_title="מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו"  data-link_translate_he_url="%D7%9E%D7%94%D7%95+%D7%90%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%AA+%D7%A9%D7%A0%D7%99+%D7%94%D7%92%D7%95%D7%A8%D7%9E%D7%99%D7%9D+%D7%95%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%9C%D7%94%D7%A4%D7%A2%D7%99%D7%9C+%D7%90%D7%95%D7%AA%D7%95"></span>[[:he:מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו]][[he:מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו]]
 +
<span data-link_translate_ro_title="Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi"  data-link_translate_ro_url="Ce+este+autentificarea+factor+de+doua+%C5%9Fi+cum+s%C4%83-l+activezi"></span>[[:ro:Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi]][[ro:Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi]]
 +
<span data-link_translate_ru_title="Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его"  data-link_translate_ru_url="%D0%A7%D1%82%D0%BE+%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B5+%D0%94%D0%B2%D1%83%D1%85%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F+%D0%B0%D1%83%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F+%D0%B8+%D0%BA%D0%B0%D0%BA+%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C+%D0%B5%D0%B3%D0%BE"></span>[[:ru:Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его]][[ru:Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его]]
 +
<span data-link_translate_pl_title="Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć"  data-link_translate_pl_url="Co+to+jest+uwierzytelnianie+dwusk%C5%82adnikowe+i+jak+go+w%C5%82%C4%85czy%C4%87"></span>[[:pl:Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć]][[pl:Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć]]
 +
<span data-link_translate_ja_title="二要素認証とは、それをアクティブにする方法"  data-link_translate_ja_url="%E4%BA%8C%E8%A6%81%E7%B4%A0%E8%AA%8D%E8%A8%BC%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%80%81%E3%81%9D%E3%82%8C%E3%82%92%E3%82%A2%E3%82%AF%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%96%E3%81%AB%E3%81%99%E3%82%8B%E6%96%B9%E6%B3%95"></span>[[:ja:二要素認証とは、それをアクティブにする方法]][[ja:二要素認証とは、それをアクティブにする方法]]
 +
<span data-link_translate_ar_title="ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه"  data-link_translate_ar_url="%D9%85%D8%A7+%D9%87%D9%88+%D9%85%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D9%82%D8%A9+%D8%AB%D9%86%D8%A7%D8%A6%D9%8A%D8%A9+%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%A7%D9%85%D9%84+%D9%88%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%AA%D9%86%D8%B4%D9%8A%D8%B7%D9%87"></span>[[:ar:ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه]][[ar:ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه]]
 +
<span data-link_translate_zh_title="什么是双因素身份验证和如何激活它"  data-link_translate_zh_url="%E4%BB%80%E4%B9%88%E6%98%AF%E5%8F%8C%E5%9B%A0%E7%B4%A0%E8%BA%AB%E4%BB%BD%E9%AA%8C%E8%AF%81%E5%92%8C%E5%A6%82%E4%BD%95%E6%BF%80%E6%B4%BB%E5%AE%83"></span>[[:zh:什么是双因素身份验证和如何激活它]][[zh:什么是双因素身份验证和如何激活它]]
 +
<span data-link_translate_de_title="Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren"  data-link_translate_de_url="Was+ist+die+zwei-Faktor-Authentifizierung+und+wie+Sie+es+aktivieren"></span>[[:de:Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren]][[de:Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren]]
 +
<span data-link_translate_nl_title="Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren"  data-link_translate_nl_url="Wat+is+de+verificatie+met+twee+factoren+en+hoe+om+het+te+activeren"></span>[[:nl:Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren]][[nl:Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren]]
 +
<span data-link_translate_it_title="Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo"  data-link_translate_it_url="Che+cos%27%C3%A8+l%27autenticazione+a+due+fattori+e+come+attivarlo"></span>[[:it:Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo]][[it:Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo]]
 +
<span data-link_translate_en_title="What is the two-factor authentication and how to activate it"  data-link_translate_en_url="What+is+the+two-factor+authentication+and+how+to+activate+it"></span>[[:en:What is the two-factor authentication and how to activate it]][[en:What is the two-factor authentication and how to activate it]]
 +
=A quoi sert le double facteur d'authentification ?=
  
Эта статья является результатом автоматического перевода, выполняемого программного обеспечения. Вы можете посмотреть исходный статьи [[:fr:A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer|здесь]].<br /><span data-translate="fr"></span>
+
Два фактора аутентификации для усиления защиты вашего экстрасети счета Ikoula.
 
 
=Что такое Двухфакторная аутентификация | _. _.  Два фактора аутентификации для усиления защиты вашего экстрасети счета Ikoula. ?=
 
  
 
Действительно во время соединения необходимо помимо захвата вашего пароля ввести специальный код, который является независимым и обновляется при каждом подключении.
 
Действительно во время соединения необходимо помимо захвата вашего пароля ввести специальный код, который является независимым и обновляется при каждом подключении.
Строка 9: Строка 64:
 
Эта система позволяет добавить второй безопасности на ваш счет, если ваш пароль взломан, хакер не сможет подключиться к учетной записи без быть во владении случайных безопасности кода.
 
Эта система позволяет добавить второй безопасности на ваш счет, если ваш пароль взломан, хакер не сможет подключиться к учетной записи без быть во владении случайных безопасности кода.
  
Как настроить двухфакторной аутентификации | _. _.  Для реализации двухфакторной проверки подлинности, выберите CryptoPhoto и нажмите на | _. _.  Обновление конфигурации | _. _.  Как установить CryptoPhoto | _. _.  После проверки, вы будете иметь несколько вариантов для загрузки приложения CryptoPhoto | _. _.  по электронной почте, по SMS, через URL, или QR-код.
 
  
  
  
 +
=Как настроить двухфакторной аутентификации ?=
  
=Это приложение позволит вам войти в свой счет экстрасети, предоставляя вам несколько изображений, соответствующих координатам. ?=
+
Для реализации двухфакторной проверки подлинности, пожалуйста, выберите CryptoPhoto и нажмите "Обновление конфигурации".
 
 
Для подключения, просто нажмите на изображение, которое соответствует представить на Экстранете во время подключения. "NB | _. _.  Если вы не хотите, чтобы загрузить приложение CryptoPhoto на вашем телефоне, перейдите к разделу: _! _ |  СМС | _. _.  Установка: _! _ |  Введите свой номер телефона в соответствующее поле.".
 
  
  
Строка 23: Строка 76:
  
  
==Вы получите SMS, содержащее ссылку на сайт CryptoPhoto для того, чтобы загрузить приложение на вашем телефоне.==  
+
==Как установить CryptoPhoto==  
  
После завершения установки на вашем смартфоне экстрасети страница будет обновлять и отображать страницу, похожую на картинке ниже.: Нажмите на кнопку | _. _.  Продолжить | _. _.  Вы будете перенаправлены на страницу управления жетоны.
+
После проверки, вы будете иметь несколько вариантов для загрузки приложения CryptoPhoto: по электронной почте, по SMS, через URL, или QR-код.
  
Токен был создан на вашем смартфоне находится в части: _! _ |  Мобильный маркер | _. _.  номер кадра | _. _.  ниже: _! _ |  Если вы хотите, вы также можете скачать | _. _.  Маркер бумаги | _. _.  в PDF или JPG | _. _.  номер кадра | _. _.  выше: _! _ |  что вы можете сохранить для использования в качестве маркера помощи.
+
Это приложение позволит вам войти в свой счет экстрасети, предоставляя вам несколько изображений, соответствующих координатам.
  
Однако вы не должны упустить этот токен помощи в свободном доступе.
+
Для подключения, просто нажмите на изображение, которое соответствует представить на Экстранете во время подключения.
  
Прежде чем нажать на кнопку | _. _.  Активируйте двойной аутентификации фактор | _. _.  Пожалуйста, убедитесь, что маркер присутствует в вашем мобильном приложении CryptoPhoto. : Если это не так, откройте приложение CryptoPhoto, щелкните дальше: _! _ |  Добавить новый маркер | _. _.  и сканировать QR-код на экране для добавления вашего маркера. [[:fr:A_quoi_sert_le_double_facteur_d'authentification_et_comment_l'activer#En téléchargeant une image (jeton papier)| Загрузка изображения]].
+
NB : Если вы не хотите, чтобы загрузить приложение CryptoPhoto на вашем телефоне, перейдите к разделу.[A_quoi_sert_le_double_facteur_d'authentification_et_comment_l'activer#Загрузка изображения (маркер бумаги)|En téléchargeant une image]].
  
  
===Настоятельно рекомендуется загрузить маркер раздела | _. _.  Маркер бумаги | _. _.  номер кадра | _. _.  выше: _! _ |  для того чтобы иметь решение для резервного копирования для подключения к учетной записи в случае проблемы с телефоном.===
+
===По SMS===
  
Для завершения инициализации, нажмите кнопку | _. _.  Активируйте двойной аутентификации фактор | _. _.  Email: _! _ |  Установка: _! _ |  Введите свой адрес электронной почты в соответствующем поле. :
+
Установка :
  
 
[[File:GetAppSMS.PNG|center]]
 
[[File:GetAppSMS.PNG|center]]
  
  
Вы получите письмо, содержащее ссылку вам сайт CryptoPhoto для того, чтобы загрузить приложение на вашем телефоне.
+
Введите свой номер телефона в соответствующее поле.
  
Поэтому лучше всего открыть почту прямо с вашего смартфона к более легко установить приложение.
+
Вы получите SMS, содержащее ссылку на сайт CryptoPhoto для того, чтобы загрузить приложение на вашем телефоне.
  
 
После завершения установки на вашем смартфоне экстрасети страница будет обновлять и отображать страницу, похожую на картинке ниже.
 
После завершения установки на вашем смартфоне экстрасети страница будет обновлять и отображать страницу, похожую на картинке ниже.
  
Нажмите на кнопку | _. _.  Продолжить | _. _.  Вы будете перенаправлены на страницу управления жетоны. "Токен был создан на вашем смартфоне находится в части: _! _ |  Мобильный маркер | _. _.  номер кадра | _. _.  ниже: _! _ |  Если вы хотите, вы также можете скачать | _. _.  Маркер бумаги | _. _.  в PDF или JPG | _. _.  номер кадра | _. _.  выше: _! _ |  что вы можете сохранить для использования в качестве маркера помощи.".
+
Нажмите на кнопку "Продолжить".
  
 
[[File:AfterRegisterApp.PNG|center]]
 
[[File:AfterRegisterApp.PNG|center]]
  
  
Однако вы не должны упустить этот токен помощи в свободном доступе.
+
Вы будете перенаправлены на страницу управления жетоны.
  
Прежде чем нажать на кнопку | _. _.  Активируйте двойной аутентификации фактор | _. _.  Пожалуйста, убедитесь, что маркер присутствует в вашем мобильном приложении CryptoPhoto. "Если это не так, откройте приложение CryptoPhoto, щелкните дальше: _! _ |  Добавить новый маркер | _. _.  и сканировать QR-код на экране для добавления вашего маркера." (Настоятельно рекомендуется загрузить маркер раздела | _. _.  Маркер бумаги | _. _.  номер кадра | _. _.  выше: _! _ |  для того чтобы иметь решение для резервного копирования для подключения к учетной записи в случае проблемы с телефоном. 1 Для завершения инициализации, нажмите кнопку | _. _.  Активируйте двойной аутентификации фактор | _. _.  URL-АДРЕС | _. _.  Установка: _! _ |  Ссылка предоставляется непосредственно для того, чтобы перенаправить вас на сайте CryptoPhoto для того, чтобы загрузить приложение на вашем телефоне.).
+
Токен был создан на вашем смартфоне находится частично "Мобильный маркер" (номер кадра 1 ниже).
  
 
[[File:JetonBakDetail.PNG|center]]
 
[[File:JetonBakDetail.PNG|center]]
  
  
После завершения установки на вашем смартфоне экстрасети страница будет обновлять и отображать страницу, похожую на картинке ниже. "Нажмите на кнопку | _. _.  Продолжить | _. _.  Вы будете перенаправлены на страницу управления жетоны." Токен был создан на вашем смартфоне находится в части: _! _ |  Мобильный маркер | _. _.  номер кадра  (ниже: _! _ |  Если вы хотите, вы также можете скачать | _. _.  Маркер бумаги | _. _.  в PDF или JPG | _. _.  номер кадра | _. _.  выше: _! _ |  что вы можете сохранить для использования в качестве маркера помощи. 2 Однако вы не должны упустить этот токен помощи в свободном доступе.)Прежде чем нажать на кнопку | _. _.  Активируйте двойной аутентификации фактор | _. _.  Пожалуйста, убедитесь, что маркер присутствует в вашем мобильном приложении CryptoPhoto.
+
Если вы хотите, вы также можете скачать "Маркер бумаги" в формате PDF или JPG (номер кадра 2 выше)что вы можете сохранить для использования в качестве маркера помощи.
  
Если это не так, откройте приложение CryptoPhoto, щелкните дальше: _! _ |  Добавить новый маркер | _. _.  и сканировать QR-код на экране для добавления вашего маркера.
+
Однако вы не должны упустить этот токен помощи в свободном доступе.
  
Настоятельно рекомендуется загрузить маркер раздела | _. _.  Маркер бумаги | _. _.  номер кадра | _. _.  выше: _! _ |  для того чтобы иметь решение для резервного копирования для подключения к учетной записи в случае проблемы с телефоном. "Для завершения инициализации, нажмите кнопку | _. _.  Активируйте двойной аутентификации фактор | _. _.  Через QR-код | _. _.  Установка: _! _ |  Сканировать QR-код, с помощью любого средства чтения QR-код, или с помощью приложения CryptoPhoto, если у вас уже есть."Если нет CryptoPhoto приложения, QR-код будет перенаправить вас на сайте CryptoPhoto для того, чтобы загрузить приложение.
+
Прежде чем нажать на кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности"Пожалуйста, убедитесь, что маркер присутствует в вашем мобильном приложении CryptoPhoto.
  
После завершения установки на вашем смартфоне экстрасети страница будет обновлять и отображать страницу, похожую на картинке ниже. "Нажмите на кнопку | _. _.  Продолжить | _. _.  Вы будете перенаправлены на страницу управления жетоны."Токен был создан на вашем смартфоне находится в части: _! _ |  Мобильный маркер | _. _.  номер кадра | _. _.  ниже: _! _ |  Если вы хотите, вы также можете скачать | _. _.  Маркер бумаги | _. _.  в PDF или JPG | _. _.  номер кадра | _. _.  выше: _! _ |  что вы можете сохранить для использования в качестве маркера помощи.
+
Если это не так, откройте приложение CryptoPhoto, нажмите на "Добавить новый маркер"и сканировать QR-код на экране для добавления вашего маркера.
  
Однако вы не должны упустить этот токен помощи в свободном доступе. "Прежде чем нажать на кнопку | _. _.  Активируйте двойной аутентификации фактор | _. _.  Пожалуйста, убедитесь, что маркер присутствует в вашем мобильном приложении CryptoPhoto." (Если это не так, откройте приложение CryptoPhoto, щелкните дальше: _! _ |  Добавить новый маркер | _. _.  и сканировать QR-код на экране для добавления вашего маркера. 2 Настоятельно рекомендуется загрузить маркер раздела | _. _.  Маркер бумаги | _. _.  номер кадра | _. _.  выше: _! _ |  для того чтобы иметь решение для резервного копирования для подключения к учетной записи в случае проблемы с телефоном.) Для завершения инициализации, нажмите кнопку | _. _.  Активируйте двойной аутентификации фактор | _. _.  Загрузка изображения | _. _.  маркер бумаги | _. _.  Чтобы не загружать приложение, нажмите на кресте, когда вы находитесь на этой странице.
+
Настоятельно рекомендуется загрузить маркер раздела "Маркер бумаги" (номер кадра 2 выше) для того чтобы иметь решение для резервного копирования для подключения к учетной записи в случае проблемы с телефоном.
  
Выберите | _. _.  Отмена | _. _.  на первом popup, затем выберите | _. _.  | _. _.  на втором popup когда просят скачать бумаги маркер | _. _.  В части: _! _ |  Маркер бумаги | _. _.  , выберите JPG или PDF | _. _.  Лучше всего скачать в двух форматах: _! _ |  и затем выбирать между загрузкой и email | _. _.  Важно отметить, что, если вы потеряете ваш маркер, вы не можете войти в свой аккаунт. "Он будет таким образом принимать контакт | _. _.  ОМ для запроса выпуска вашей учетной записи.".
+
Для завершения инициализации, нажмите кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности".
 
   
 
   
  
===Как только маркер в вашем владении, можно проверить, нажав на кнопку | _. _.  Активируйте двойной аутентификации фактор | _. _.  Как связаться с двойной аутентификации фактор | _. _.  После загрузки приложения и токена в приложении, вы можете подключиться к внешней сети.===
+
===По электронной почте===
  
После ввода пароля, появится случайное изображение как под: _! _ |  Можно проверить этот шаг | _. _.  по-разному: _! _ |  класс | _. _.  Сортируемый wikitable | _. _.  При запуске приложения CryptoPhoto | _. _.  Использование изображения | _. _.  маркер бумаги | _. _.  В качестве первого шага, откройте CryptoPhoto приложение на вашем телефоне, выберите | _. _.  Экстранет | _. _.  Вы получите экран, похожее на изображение ниже. Затем просто коснуться же образ, который появляется на экстрасети. :
+
Установка :
  
 
[[File:GetAppMail.PNG|center]]
 
[[File:GetAppMail.PNG|center]]
  
  
Чтобы соединиться с изображением, найдите поле, которое соответствует фото-шоу на экране и введите координаты фотографии в соответствующих полях.
+
Введите свой адрес электронной почты в соответствующем поле.
  
Как видите, наш образ находится в | _. _.  Колонка e на | _. _.  линия e. Поэтому мы собираем эти координаты | _. _.  Это изображение находится на бумаге маркер, который вы загрузили в предыдущем разделе | _. _.  Просто введите эти данные в соответствующие поля и нажмите на кнопку | _. _.  Подключение | _. _.  Как отключить двойной аутентификации фактор | _. _.  Чтобы отключить двойной фактор аутентификации на вашем счете, нажмите на: _! _ |  Нет двухфакторной аутентификации | _. _.  затем: _! _ |  Обновление конфигурации | _. _.  Двухфакторная проверка подлинности теперь отключена.
+
Вы получите письмо, содержащее ссылку вам сайт CryptoPhoto для того, чтобы загрузить приложение на вашем телефоне.
 
 
Можно снова включить в любое время, используя процедуру с самого начала.
 
  
 +
Поэтому лучше всего открыть почту прямо с вашего смартфона к более легко установить приложение.
  
 +
После завершения установки на вашем смартфоне экстрасети страница будет обновлять и отображать страницу, похожую на картинке ниже.
  
"".
+
Нажмите на кнопку "Продолжить".
  
 
[[File:AfterRegisterApp.PNG|center]]
 
[[File:AfterRegisterApp.PNG|center]]
  
  
 +
Вы будете перенаправлены на страницу управления жетоны.
  
 
+
Токен был создан на вашем смартфоне находится частично "Мобильный маркер" (номер кадра 1 ниже).
"" ( 1 ).
 
  
 
[[File:JetonBakDetail.PNG|center]]
 
[[File:JetonBakDetail.PNG|center]]
  
  
"" ( 2 )
+
Если вы хотите, вы также можете скачать "Маркер бумаги" в формате PDF или JPG (номер кадра 2 выше)что вы можете сохранить для использования в качестве маркера помощи.
 
 
  
 +
Однако вы не должны упустить этот токен помощи в свободном доступе.
  
""
+
Прежде чем нажать на кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности"Пожалуйста, убедитесь, что маркер присутствует в вашем мобильном приложении CryptoPhoto.
  
""
+
Если это не так, откройте приложение CryptoPhoto, нажмите на "Добавить новый маркер"и сканировать QR-код на экране для добавления вашего маркера.
  
"" ( 2 )  
+
Настоятельно рекомендуется загрузить маркер раздела "Маркер бумаги" (номер кадра 2 выше) для того чтобы иметь решение для резервного копирования для подключения к учетной записи в случае проблемы с телефоном.
  
"".
+
Для завершения инициализации, нажмите кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности".
  
  
======
+
===Через URL===
  
:
+
Установка :
  
 
[[File:GetAppURL.PNG|center]]
 
[[File:GetAppURL.PNG|center]]
  
  
 +
Ссылка предоставляется непосредственно для того, чтобы перенаправить вас на сайте CryptoPhoto для того, чтобы загрузить приложение на вашем телефоне.
  
 +
После завершения установки на вашем смартфоне экстрасети страница будет обновлять и отображать страницу, похожую на картинке ниже.
  
 
+
Нажмите на кнопку "Продолжить".
 
 
"".
 
  
 
[[File:AfterRegisterApp.PNG|center]]
 
[[File:AfterRegisterApp.PNG|center]]
  
  
 +
Вы будете перенаправлены на страницу управления жетоны.
  
 
+
Токен был создан на вашем смартфоне находится частично "Мобильный маркер" (номер кадра 1 ниже).
"" ( 1 ).
 
  
 
[[File:JetonBakDetail.PNG|center]]
 
[[File:JetonBakDetail.PNG|center]]
  
  
"" ( 2 )
+
Если вы хотите, вы также можете скачать "Маркер бумаги" в формате PDF или JPG (номер кадра 2 выше)что вы можете сохранить для использования в качестве маркера помощи.
  
 +
Однако вы не должны упустить этот токен помощи в свободном доступе.
  
 +
Прежде чем нажать на кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности"Пожалуйста, убедитесь, что маркер присутствует в вашем мобильном приложении CryptoPhoto.
  
""
+
Если это не так, откройте приложение CryptoPhoto, нажмите на "Добавить новый маркер"и сканировать QR-код на экране для добавления вашего маркера.
  
""
+
Настоятельно рекомендуется загрузить маркер раздела "Маркер бумаги" (номер кадра 2 выше) для того чтобы иметь решение для резервного копирования для подключения к учетной записи в случае проблемы с телефоном.
  
"" ( 2 )
+
Для завершения инициализации, нажмите кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности".
  
"".
 
  
 +
===Через QR-код===
  
======
+
Установка :
 
 
:
 
  
 
[[File:GetAppQR.PNG|center]]
 
[[File:GetAppQR.PNG|center]]
  
  
 +
Сканировать QR-код, с помощью любого средства чтения QR-код, или с помощью приложения CryptoPhoto, если у вас уже есть.
  
 +
Если нет CryptoPhoto приложения, QR-код будет перенаправить вас на сайте CryptoPhoto для того, чтобы загрузить приложение.
  
 +
После завершения установки на вашем смартфоне экстрасети страница будет обновлять и отображать страницу, похожую на картинке ниже.
  
 
+
Нажмите на кнопку "Продолжить".
 
 
 
 
"".
 
  
 
[[File:AfterRegisterApp.PNG|center]]
 
[[File:AfterRegisterApp.PNG|center]]
  
  
 +
Вы будете перенаправлены на страницу управления жетоны.
  
 
+
Токен был создан на вашем смартфоне находится частично "Мобильный маркер" (номер кадра 1 ниже).
"" ( 1 ).
 
  
 
[[File:JetonBakDetail.PNG|center]]
 
[[File:JetonBakDetail.PNG|center]]
  
  
"" ( 2 )
+
Если вы хотите, вы также можете скачать "Маркер бумаги" в формате PDF или JPG (номер кадра 2 выше)что вы можете сохранить для использования в качестве маркера помощи.
  
 +
Однако вы не должны упустить этот токен помощи в свободном доступе.
  
 +
Прежде чем нажать на кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности"Пожалуйста, убедитесь, что маркер присутствует в вашем мобильном приложении CryptoPhoto.
  
""
+
Если это не так, откройте приложение CryptoPhoto, нажмите на "Добавить новый маркер"и сканировать QR-код на экране для добавления вашего маркера.
 
 
""
 
 
 
"" ( 2 )
 
  
"".
+
Настоятельно рекомендуется загрузить маркер раздела "Маркер бумаги" (номер кадра 2 выше) для того чтобы иметь решение для резервного копирования для подключения к учетной записи в случае проблемы с телефоном.
  
 +
Для завершения инициализации, нажмите кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности".
  
===En téléchargeant une image ()===
 
  
 +
===En téléchargeant une image (маркер бумаги)===
  
 +
Чтобы не загружать приложение, нажмите на кресте, когда вы находитесь на этой странице.
  
 
[[File:NoAPP.PNG|center]]
 
[[File:NoAPP.PNG|center]]
  
  
"" "OK" :
+
Выберите "Отмена" на первом popup затем выберите "Хорошо" на втором popup когда предлагается загрузить маркер бумаги:
  
 
[[File:Popup1Detail.png|center]]
 
[[File:Popup1Detail.png|center]]
Строка 201: Строка 254:
  
  
"" ():
+
В части "Маркер бумаги"Выберите JPG или PDF (Лучше всего скачать в двух форматах)а затем выбирать между загрузкой и электронной почты:
  
 
[[File:PartieTOKEN.PNG|center]]
 
[[File:PartieTOKEN.PNG|center]]
  
  
+
Важно отметить, что, если вы потеряете ваш маркер, вы не можете войти в свой аккаунт.
 
 
support@ikoula.c
 
  
"".
+
Il faudra de ce fait contacter support@ikoula.com pour demander un déblocage de votre compte.
  
 +
После того, как маркер в вашем владении, можно проверить, нажав на кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности".
  
  
== ?==
 
  
 +
==Как связаться с двойной фактором проверки подлинности ?==
  
  
Строка 221: Строка 273:
  
  
 +
После загрузки приложения и токена в приложении, вы можете подключиться к внешней сети.
  
:
+
После ввода пароля, появится случайное изображение один подарок ниже:
  
 
[[File:App_match.png]]
 
[[File:App_match.png]]
  
  
''' 2 '''
+
'''Можно проверить этот шаг 2 различные способы'''
  
{| =""
+
{| класс="Сортируемый wikitable"
 
|-
 
|-
!!! (jeton papier)
+
!При запуске приложения CryptoPhoto!!Использование изображения (jeton papier)
 
|-
 
|-
| ""||
+
|В качестве первого шага откройте CryptoPhoto приложение на телефон, выберите "Экстранет"Вы получите экран, похожее на изображение ниже. Затем просто коснуться же образ, который появляется на экстрасети.||Чтобы соединиться с изображением, найдите поле, которое соответствует фото-шоу на экране и введите координаты фотографии в соответствующих полях.
 
|-
 
|-
 
|[[File:App_vanilla.png|300px|center]]||[[File:LoginPapier.PNG|center]]
 
|[[File:App_vanilla.png|300px|center]]||[[File:LoginPapier.PNG|center]]
  
2 3 ().
+
Как видите, наш образ находится в 2столбец e 3линия e. Поэтому мы собираем эти координаты (Это изображение находится на бумаге маркер, который вы загрузили в предыдущем разделе).
  
 
[[File:LoginPapierTokenDetail.PNG|300px|center]]
 
[[File:LoginPapierTokenDetail.PNG|300px|center]]
  
"".
+
Просто введите эти данные в соответствующие поля и нажмите на кнопку "Подключение".
  
 
[[File:LoginPapierCoords.PNG|center]]
 
[[File:LoginPapierCoords.PNG|center]]
Строка 248: Строка 301:
  
  
= ?=
+
=Как отключить двухфакторной аутентификации ?=
  
"" "".
+
Чтобы отключить двойной фактор аутентификации на вашем счете, нажмите на "Двухфакторная аутентификация не" затем "Обновление конфигурации".
  
 
[[File:Disable2fa.PNG]]
 
[[File:Disable2fa.PNG]]
  
  
 +
Двухфакторная проверка подлинности теперь отключена.
  
 
+
Можно снова включить в любое время, используя процедуру с самого начала.
 
 
  
 
[[Category:Экстранет]]
 
[[Category:Экстранет]]
 
 
<br />
 
<br />
 
<comments />
 
<comments />

Текущая версия на 11:55, 10 февраля 2017

fr:A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer en:What is the two-factor authentication and how to activate it es:Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo pt:O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo it:Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo nl:Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren de:Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren zh:什么是双因素身份验证和如何激活它 ar:ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه ja:二要素認証とは、それをアクティブにする方法 pl:Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć ru:Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его ro:Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi he:מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו fr:A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer en:What is the two-factor authentication and how to activate it es:Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo pt:O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo it:Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo nl:Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren de:Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren zh:什么是双因素身份验证和如何激活它 ar:ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه ja:二要素認証とは、それをアクティブにする方法 pl:Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć ru:Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его ro:Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi he:מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו fr:A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer en:What is the two-factor authentication and how to activate it es:Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo pt:O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo it:Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo nl:Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren de:Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren zh:什么是双因素身份验证和如何激活它 ar:ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه ja:二要素認証とは、それをアクティブにする方法 pl:Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć ru:Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его ro:Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi he:מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו
Эта статья является результатом автоматического перевода, выполняемого программного обеспечения. Вы можете посмотреть исходный статьи здесь.

fr:A quoi sert le double facteur d'authentification et comment l'activer pt:O que é a autenticação de dois fatores e como ativá-lo es:Qué es la autenticación de dos factores y cómo activarlo he:מהו אימות שני הגורמים וכיצד להפעיל אותו ro:Ce este autentificarea factor de doua şi cum să-l activezi ru:Что такое Двухфакторная аутентификация и как активировать его pl:Co to jest uwierzytelnianie dwuskładnikowe i jak go włączyć ja:二要素認証とは、それをアクティブにする方法 ar:ما هو مصادقة ثنائية العامل وكيفية تنشيطه zh:什么是双因素身份验证和如何激活它 de:Was ist die zwei-Faktor-Authentifizierung und wie Sie es aktivieren nl:Wat is de verificatie met twee factoren en hoe om het te activeren it:Che cos'è l'autenticazione a due fattori e come attivarlo en:What is the two-factor authentication and how to activate it

A quoi sert le double facteur d'authentification ?

Два фактора аутентификации для усиления защиты вашего экстрасети счета Ikoula.

Действительно во время соединения необходимо помимо захвата вашего пароля ввести специальный код, который является независимым и обновляется при каждом подключении.

Эта система позволяет добавить второй безопасности на ваш счет, если ваш пароль взломан, хакер не сможет подключиться к учетной записи без быть во владении случайных безопасности кода.



Как настроить двухфакторной аутентификации ?

Для реализации двухфакторной проверки подлинности, пожалуйста, выберите CryptoPhoto и нажмите "Обновление конфигурации".


Enable2fa.PNG


Как установить CryptoPhoto

После проверки, вы будете иметь несколько вариантов для загрузки приложения CryptoPhoto: по электронной почте, по SMS, через URL, или QR-код.

Это приложение позволит вам войти в свой счет экстрасети, предоставляя вам несколько изображений, соответствующих координатам.

Для подключения, просто нажмите на изображение, которое соответствует представить на Экстранете во время подключения.

NB : Если вы не хотите, чтобы загрузить приложение CryptoPhoto на вашем телефоне, перейдите к разделу.[A_quoi_sert_le_double_facteur_d'authentification_et_comment_l'activer#Загрузка изображения (маркер бумаги)|En téléchargeant une image]].


По SMS

Установка :

GetAppSMS.PNG


Введите свой номер телефона в соответствующее поле.

Вы получите SMS, содержащее ссылку на сайт CryptoPhoto для того, чтобы загрузить приложение на вашем телефоне.

После завершения установки на вашем смартфоне экстрасети страница будет обновлять и отображать страницу, похожую на картинке ниже.

Нажмите на кнопку "Продолжить".

AfterRegisterApp.PNG


Вы будете перенаправлены на страницу управления жетоны.

Токен был создан на вашем смартфоне находится частично "Мобильный маркер" (номер кадра 1 ниже).

JetonBakDetail.PNG


Если вы хотите, вы также можете скачать "Маркер бумаги" в формате PDF или JPG (номер кадра 2 выше)что вы можете сохранить для использования в качестве маркера помощи.

Однако вы не должны упустить этот токен помощи в свободном доступе.

Прежде чем нажать на кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности"Пожалуйста, убедитесь, что маркер присутствует в вашем мобильном приложении CryptoPhoto.

Если это не так, откройте приложение CryptoPhoto, нажмите на "Добавить новый маркер"и сканировать QR-код на экране для добавления вашего маркера.

Настоятельно рекомендуется загрузить маркер раздела "Маркер бумаги" (номер кадра 2 выше) для того чтобы иметь решение для резервного копирования для подключения к учетной записи в случае проблемы с телефоном.

Для завершения инициализации, нажмите кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности".


По электронной почте

Установка :

GetAppMail.PNG


Введите свой адрес электронной почты в соответствующем поле.

Вы получите письмо, содержащее ссылку вам сайт CryptoPhoto для того, чтобы загрузить приложение на вашем телефоне.

Поэтому лучше всего открыть почту прямо с вашего смартфона к более легко установить приложение.

После завершения установки на вашем смартфоне экстрасети страница будет обновлять и отображать страницу, похожую на картинке ниже.

Нажмите на кнопку "Продолжить".

AfterRegisterApp.PNG


Вы будете перенаправлены на страницу управления жетоны.

Токен был создан на вашем смартфоне находится частично "Мобильный маркер" (номер кадра 1 ниже).

JetonBakDetail.PNG


Если вы хотите, вы также можете скачать "Маркер бумаги" в формате PDF или JPG (номер кадра 2 выше)что вы можете сохранить для использования в качестве маркера помощи.

Однако вы не должны упустить этот токен помощи в свободном доступе.

Прежде чем нажать на кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности"Пожалуйста, убедитесь, что маркер присутствует в вашем мобильном приложении CryptoPhoto.

Если это не так, откройте приложение CryptoPhoto, нажмите на "Добавить новый маркер"и сканировать QR-код на экране для добавления вашего маркера.

Настоятельно рекомендуется загрузить маркер раздела "Маркер бумаги" (номер кадра 2 выше) для того чтобы иметь решение для резервного копирования для подключения к учетной записи в случае проблемы с телефоном.

Для завершения инициализации, нажмите кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности".


Через URL

Установка :

GetAppURL.PNG


Ссылка предоставляется непосредственно для того, чтобы перенаправить вас на сайте CryptoPhoto для того, чтобы загрузить приложение на вашем телефоне.

После завершения установки на вашем смартфоне экстрасети страница будет обновлять и отображать страницу, похожую на картинке ниже.

Нажмите на кнопку "Продолжить".

AfterRegisterApp.PNG


Вы будете перенаправлены на страницу управления жетоны.

Токен был создан на вашем смартфоне находится частично "Мобильный маркер" (номер кадра 1 ниже).

JetonBakDetail.PNG


Если вы хотите, вы также можете скачать "Маркер бумаги" в формате PDF или JPG (номер кадра 2 выше)что вы можете сохранить для использования в качестве маркера помощи.

Однако вы не должны упустить этот токен помощи в свободном доступе.

Прежде чем нажать на кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности"Пожалуйста, убедитесь, что маркер присутствует в вашем мобильном приложении CryptoPhoto.

Если это не так, откройте приложение CryptoPhoto, нажмите на "Добавить новый маркер"и сканировать QR-код на экране для добавления вашего маркера.

Настоятельно рекомендуется загрузить маркер раздела "Маркер бумаги" (номер кадра 2 выше) для того чтобы иметь решение для резервного копирования для подключения к учетной записи в случае проблемы с телефоном.

Для завершения инициализации, нажмите кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности".


Через QR-код

Установка :

GetAppQR.PNG


Сканировать QR-код, с помощью любого средства чтения QR-код, или с помощью приложения CryptoPhoto, если у вас уже есть.

Если нет CryptoPhoto приложения, QR-код будет перенаправить вас на сайте CryptoPhoto для того, чтобы загрузить приложение.

После завершения установки на вашем смартфоне экстрасети страница будет обновлять и отображать страницу, похожую на картинке ниже.

Нажмите на кнопку "Продолжить".

AfterRegisterApp.PNG


Вы будете перенаправлены на страницу управления жетоны.

Токен был создан на вашем смартфоне находится частично "Мобильный маркер" (номер кадра 1 ниже).

JetonBakDetail.PNG


Если вы хотите, вы также можете скачать "Маркер бумаги" в формате PDF или JPG (номер кадра 2 выше)что вы можете сохранить для использования в качестве маркера помощи.

Однако вы не должны упустить этот токен помощи в свободном доступе.

Прежде чем нажать на кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности"Пожалуйста, убедитесь, что маркер присутствует в вашем мобильном приложении CryptoPhoto.

Если это не так, откройте приложение CryptoPhoto, нажмите на "Добавить новый маркер"и сканировать QR-код на экране для добавления вашего маркера.

Настоятельно рекомендуется загрузить маркер раздела "Маркер бумаги" (номер кадра 2 выше) для того чтобы иметь решение для резервного копирования для подключения к учетной записи в случае проблемы с телефоном.

Для завершения инициализации, нажмите кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности".


En téléchargeant une image (маркер бумаги)

Чтобы не загружать приложение, нажмите на кресте, когда вы находитесь на этой странице.

NoAPP.PNG


Выберите "Отмена" на первом popup затем выберите "Хорошо" на втором popup когда предлагается загрузить маркер бумаги:

Popup1Detail.png


Popup2Detail.png


В части "Маркер бумаги"Выберите JPG или PDF (Лучше всего скачать в двух форматах)а затем выбирать между загрузкой и электронной почты:

PartieTOKEN.PNG


Важно отметить, что, если вы потеряете ваш маркер, вы не можете войти в свой аккаунт.

Il faudra de ce fait contacter support@ikoula.com pour demander un déblocage de votre compte.

После того, как маркер в вашем владении, можно проверить, нажав на кнопку "Активируйте двойной фактор проверки подлинности".


Как связаться с двойной фактором проверки подлинности ?

После загрузки приложения и токена в приложении, вы можете подключиться к внешней сети.

После ввода пароля, появится случайное изображение один подарок ниже:

App match.png


Можно проверить этот шаг 2 различные способы

При запуске приложения CryptoPhoto Использование изображения (jeton papier)
В качестве первого шага откройте CryptoPhoto приложение на телефон, выберите "Экстранет"Вы получите экран, похожее на изображение ниже. Затем просто коснуться же образ, который появляется на экстрасети. Чтобы соединиться с изображением, найдите поле, которое соответствует фото-шоу на экране и введите координаты фотографии в соответствующих полях.
App vanilla.png
LoginPapier.PNG

Как видите, наш образ находится в 2столбец e 3линия e. Поэтому мы собираем эти координаты (Это изображение находится на бумаге маркер, который вы загрузили в предыдущем разделе).

LoginPapierTokenDetail.PNG

Просто введите эти данные в соответствующие поля и нажмите на кнопку "Подключение".

LoginPapierCoords.PNG


Как отключить двухфакторной аутентификации ?

Чтобы отключить двойной фактор аутентификации на вашем счете, нажмите на "Двухфакторная аутентификация не" затем "Обновление конфигурации".

Disable2fa.PNG


Двухфакторная проверка подлинности теперь отключена.

Можно снова включить в любое время, используя процедуру с самого начала.


Вы не можете оставлять комментарии.