Создание подписи: различия между версиями

Материал из Ru Ikoula wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(не показано 5 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
 +
<span data-link_translate_ru_title="Создание подписи"  data-link_translate_ru_url="Создание подписи"></span>[[:ru:Создание подписи]][[ru:Создание подписи]]
 +
<span data-link_translate_he_title="הדור חתימה"  data-link_translate_he_url="%D7%94%D7%93%D7%95%D7%A8+%D7%97%D7%AA%D7%99%D7%9E%D7%94"></span>[[:he:הדור חתימה]][[he:הדור חתימה]]
 +
<span data-link_translate_de_title="Die Signatur-generation"  data-link_translate_de_url="Die+Signatur-generation"></span>[[:de:Die Signatur-generation]][[de:Die Signatur-generation]]
 +
<span data-link_translate_nl_title="De handtekening generatie"  data-link_translate_nl_url="De+handtekening+generatie"></span>[[:nl:De handtekening generatie]][[nl:De handtekening generatie]]
 +
<span data-link_translate_it_title="La generazione della firma"  data-link_translate_it_url="La+generazione+della+firma"></span>[[:it:La generazione della firma]][[it:La generazione della firma]]
 +
<span data-link_translate_pt_title="A geração de assinatura"  data-link_translate_pt_url="A+gera%C3%A7%C3%A3o+de+assinatura"></span>[[:pt:A geração de assinatura]][[pt:A geração de assinatura]]
 
<span data-link_translate_es_title="La generación de una firma"  data-link_translate_es_url="La+generaci%C3%B3n+de+una+firma"></span>[[:es:La generación de una firma]][[es:La generación de una firma]]
 
<span data-link_translate_es_title="La generación de una firma"  data-link_translate_es_url="La+generaci%C3%B3n+de+una+firma"></span>[[:es:La generación de una firma]][[es:La generación de una firma]]
 
<span data-link_translate_en_title="The signature generation"  data-link_translate_en_url="The+signature+generation"></span>[[:en:The signature generation]][[en:The signature generation]]
 
<span data-link_translate_en_title="The signature generation"  data-link_translate_en_url="The+signature+generation"></span>[[:en:The signature generation]][[en:The signature generation]]

Текущая версия на 18:41, 9 февраля 2017

ru:Создание подписи he:הדור חתימה de:Die Signatur-generation nl:De handtekening generatie it:La generazione della firma pt:A geração de assinatura es:La generación de una firma en:The signature generation ja:署名の生成 ar:توليد التوقيع zh:签名生成 ro:Generația semnături pl:Generowanie podpisu fr:Génération de la signature

Эта статья является результатом автоматического перевода, выполняемого программного обеспечения. Вы можете посмотреть исходный статьи здесь.







Введение

Во время вызова API как описано в вики аутентификации, подпись не требуется. Он генерируется все параметры, заданные во время вызова на основании .
По техническим причинам, параметры проверки подлинности должны на данный момент всегда быть переданы через метод HTTP GET

Пример

// Définition des paramètres
$data["login"] = "mail@example.com";
$data["пароль "] = "DH 4=674j_G "; // Mot de passe non chiffré
// D"autres paramètres peuvent êtres ajoutés en fonction de l"appel à l"API
// $data["autre_parametre"] = "valeur";
// $data["autre_parametre_2"] = "valeur_2";
// $data["..."] = "...";
 
// Triage des paramètres dans l'ordre croissant
ksort($data);
 
// Encodage des paramètres
$query = http_build_query($data);
 
// Encodage des signes plus
$query = str_replace("+", "%20", $query);
 
// Transformation de la chaîne de caractères en minuscule
$query = strtolower($query);
 
// Clé publique d'Ikoula (cf. lien ci-dessus)
$public_key="MIIBIjAN...";
 
// Hashage des paramètres
$hash = hash_hmac("SHA1", $query, $public_key, true);
 
// Encodage en base64, puis encodage en URL selon RFC 3986
$signature = rawurlencode(base64_encode($hash));
 
// ==> $signature contient alors la signature finale

Вывод

После того, как создается подпись, это нужно передать его как параметр (Помимо всех остальных параметров ) вызов API.
После предыдущего примера, параметры, передаваемые таким образом были бы :

  • login = "mail@example.com"
  • password = "dh4=674j_G"
  • signature = $signature



Эта статья представляется вам быть полезным ?

0



Вы не можете оставлять комментарии.