Как сделать резервное копирование и восстановление Докер: различия между версиями

Материал из Ru Ikoula wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(не показано 6 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
 +
<span data-link_translate_ru_title="Как сделать резервное копирование и восстановление Докер"  data-link_translate_ru_url="Как сделать резервное копирование и восстановление Докер"></span>[[:ru:Как сделать резервное копирование и восстановление Докер]][[ru:Как сделать резервное копирование и восстановление Докер]]
 +
<span data-link_translate_it_title="Come fare il backup e il ripristino di una finestra mobile"  data-link_translate_it_url="Come+fare+il+backup+e+il+ripristino+di+una+finestra+mobile"></span>[[:it:Come fare il backup e il ripristino di una finestra mobile]][[it:Come fare il backup e il ripristino di una finestra mobile]]
 +
<span data-link_translate_en_title="How to do the backup and restore of a docker"  data-link_translate_en_url="How+to+do+the+backup+and+restore+of+a+docker"></span>[[:en:How to do the backup and restore of a docker]][[en:How to do the backup and restore of a docker]]
 +
<span data-link_translate_es_title="Cómo hacer el backup y restore de un docker"  data-link_translate_es_url="C%C3%B3mo+hacer+el+backup+y+restore+de+un+docker"></span>[[:es:Cómo hacer el backup y restore de un docker]][[es:Cómo hacer el backup y restore de un docker]]
 +
<span data-link_translate_nl_title="Hoe te doen van de back-up en terugzetten van een docker"  data-link_translate_nl_url="Hoe+te+doen+van+de+back-up+en+terugzetten+van+een+docker"></span>[[:nl:Hoe te doen van de back-up en terugzetten van een docker]][[nl:Hoe te doen van de back-up en terugzetten van een docker]]
 +
<span data-link_translate_he_title="איך לעשות הגיבוי ושחזור של docker"  data-link_translate_he_url="%D7%90%D7%99%D7%9A+%D7%9C%D7%A2%D7%A9%D7%95%D7%AA+%D7%94%D7%92%D7%99%D7%91%D7%95%D7%99+%D7%95%D7%A9%D7%97%D7%96%D7%95%D7%A8+%D7%A9%D7%9C+docker"></span>[[:he:איך לעשות הגיבוי ושחזור של docker]][[he:איך לעשות הגיבוי ושחזור של docker]]
 +
<span data-link_translate_ro_title="Cum se face backup şi restaurare de un docker"  data-link_translate_ro_url="Cum+se+face+backup+%C5%9Fi+restaurare+de+un+docker"></span>[[:ro:Cum se face backup şi restaurare de un docker]][[ro:Cum se face backup şi restaurare de un docker]]
 
<span data-link_translate_pl_title="Jak zrobić kopię zapasową i Przywróć okno dokowane"  data-link_translate_pl_url="Jak+zrobi%C4%87+kopi%C4%99+zapasow%C4%85+i+Przywr%C3%B3%C4%87+okno+dokowane"></span>[[:pl:Jak zrobić kopię zapasową i Przywróć okno dokowane]][[pl:Jak zrobić kopię zapasową i Przywróć okno dokowane]]
 
<span data-link_translate_pl_title="Jak zrobić kopię zapasową i Przywróć okno dokowane"  data-link_translate_pl_url="Jak+zrobi%C4%87+kopi%C4%99+zapasow%C4%85+i+Przywr%C3%B3%C4%87+okno+dokowane"></span>[[:pl:Jak zrobić kopię zapasową i Przywróć okno dokowane]][[pl:Jak zrobić kopię zapasową i Przywróć okno dokowane]]
 
<span data-link_translate_ja_title="どのようにバックアップと港湾労働者の復元"  data-link_translate_ja_url="%E3%81%A9%E3%81%AE%E3%82%88%E3%81%86%E3%81%AB%E3%83%90%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%A2%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A8%E6%B8%AF%E6%B9%BE%E5%8A%B4%E5%83%8D%E8%80%85%E3%81%AE%E5%BE%A9%E5%85%83"></span>[[:ja:どのようにバックアップと港湾労働者の復元]][[ja:どのようにバックアップと港湾労働者の復元]]
 
<span data-link_translate_ja_title="どのようにバックアップと港湾労働者の復元"  data-link_translate_ja_url="%E3%81%A9%E3%81%AE%E3%82%88%E3%81%86%E3%81%AB%E3%83%90%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%A2%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A8%E6%B8%AF%E6%B9%BE%E5%8A%B4%E5%83%8D%E8%80%85%E3%81%AE%E5%BE%A9%E5%85%83"></span>[[:ja:どのようにバックアップと港湾労働者の復元]][[ja:どのようにバックアップと港湾労働者の復元]]

Текущая версия на 18:35, 9 февраля 2017

ru:Как сделать резервное копирование и восстановление Докер it:Come fare il backup e il ripristino di una finestra mobile en:How to do the backup and restore of a docker es:Cómo hacer el backup y restore de un docker nl:Hoe te doen van de back-up en terugzetten van een docker he:איך לעשות הגיבוי ושחזור של docker ro:Cum se face backup şi restaurare de un docker pl:Jak zrobić kopię zapasową i Przywróć okno dokowane ja:どのようにバックアップと港湾労働者の復元 ar:كيفية القيام بعملية النسخ الاحتياطي والاستعادة لعامل الميناء zh:如何备份和还原的码头 de:Wie Sie die Sicherung und Wiederherstellung von einem Docker pt:Como fazer o backup e a restauração de um estivador fr:Comment on fait la sauvegarde et la restauration d’un docker

Эта статья является результатом автоматического перевода, выполняемого программного обеспечения. Вы можете посмотреть исходный статьи здесь.

Введение | _. _. Как сделать | _. _. и восстановление Докер | _. _. Процедура: _! _ | . РЕЗЕРВНОЕ КОПИРОВАНИЕ КОНТЕЙНЕРОВ | _. _. Прежде всего, с тем чтобы: _! _ | r Докер контейнеры, мы должны увидеть список контейнеров, мы хотим | _. _. Это команда | _. _. PS - Докер.

После этого, мы будем выбирать контейнеры, мы хотим | _. _. и затем мы создадим образ | _. _. моментальный снимок | _. _. из контейнера. Для этого мы используем команду | _. _. Докер фиксации | _. _. Докер фиксации | _. _. <ntrd>Резервное копирование a

==

1контейнер - | _. _. Чтобы увидеть изображение Докер создает его выполняет следующую команду | _. _. Докер изображения | _. _. Теперь мы можем: _! _ | r изображение Докер в для последующего использования. Чтобы выполнить следующую команду: _! _ | Докер сохранить | _. _. o Резервное копированиеконтейнер - | _. _. .tar контейнер - | _. _. Чтобы проверить, если архив был создан или нет, мы можем просто введите команду ls в каталоге, где мы сохранили Архив. Резервное копирование. . ВОССТАНОВЛЕНИЕ КОНТЕЙНЕРОВ | _. _. для восстановления этих контейнеров мы будем использовать следующую команду: _! _ | Докер нагрузка | _. _. : контейнер - | _. _. .tar | _. _. Чтобы убедиться, что этот образ Докер был загружен успешно, мы используем команду | _. _. Докер изображения | _. _. Эта статья представляется полезным для вас

Docker1.jpg

Резервное копирование  ()  :  
  1. -p 44a373f83141 Резервное копирование

Docker2.jpg

:

Docker3.jpg


Резервное копирование
:
  1. -o ~/Резервное копированиеРезервное копирование

Docker4.jpg


2

:
-i ~/Резервное копирование.tar
: 


?

0



Вы не можете оставлять комментарии.